(١) قوله "إِنْ يَكُنِ اللَّهُ خَيَّرَ عَبْدًا": "إن يكن عبدًا خير بين" كذا في اليونينية من غير علامة عليه. اهـ. من هامش الفرع بأيدينا. لكن في القسطلاني: إن الذي في اليونينية "أنْ يكونَ عَبْدًا خير". كتبه مصححه. (٢) للكشميهني وعليه صح. وأبي ذر، والأصيلي، و (عط): "فقال". (٣) قوله: "خليلا"، مؤخر عن قوله: "من أمتي" كذا لأبي ذر، والأصيلي، وابن عساكر، وأبي الوقت، وعليه صح. (٤) قوله: "مِنْ أُمَّتِي" مقدم على قوله: "خَلِيلًا" عند أبي ذر، والأصيلي، وابن عساكر، وأبي الوقت، و (عط). (٥) للأصيلي: "يعني خليلا". (٦) للأصيلي وعليه صح: "خوَّةُ". * [٤٧٠] [التحفة: خ م ت س ٤١٤٥] (٧) للأصيلي: "النبيُّ". (٨) لأبي ذر وعليه صح، والأصيلي، وابن عساكر، وأبي الوقت، و (عط): "عاصبًا". (٩) في حاشية البقاعي: "أُخوَّةُ" ونسبه لنسخة. خلة: صداقة ومحبة. انظر: (النهاية في غريب الحديث، مادة: خلل).