للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>

وفي ترجمة يعقوب بن أحمد بن يعقوب قال: «وحدث قديما، وأكثر عنه الطلبة، واختلط قبل موته بيسير» (١)، وقد لا يذكر في ترجمة الشخص ما يفيد جرحه ولا تعديله. وعنى أيضا بتحديد تاريخي المولد والوفاة ولو بالتقريب، واهتم أكثر بتاريخ الوفاة، باعتباره العنصر المعنون به الكتاب، وحدد مكانها كثيرًا، كمصر، والإسكندرية، ودمشق، وحلب وبغداد، على أن هناك عدة وفيات لم يذكرها (٢)، وإذا كان للشخص نتاج علمي في الحديث أو في غيره، أو وظيفة علمية، كتدريس أو تحديث، بين ذلك إجمالاً أو تفصيلاً، وكذلك يبين ما للشخص من رحلات علمية، وأوسع من بين رحلاته: «سحر بن عبد الله الدوداري التركي» حيث قال: «سمع بمكة والمدينة والقدس وأنطاكية وصفد وحماة والكرك وحمص ومصر والإسكندرية وقوص، ومنية بني خصيب، والفيوم، وجدة وينبع» (٣).

[آراء العراقي في الكتاب]

لم يعتمد العراقي في هذا الذيل على ذكر رأي واحد في أغلب التراجم، كما فعل في «ذيل العبر» السابق ولكنه عنى في النقاط المختلف فيها بذكر أكثر من رأى، ونظرًا لأن الكتاب كان ما يزال مسودة، فإنه قد يذكر الآراء بدون ترجيح لأحدها، مثلما في ترجمة «عبد الرحمن بن مخلوف بن عبد الرحمن»، حيث قال: «مولده بالإسكندرية تقريبا سنة ٦٢٧ هـ أو سنة


(١) انظر ٥٥ ب.
(٢) انظر/ ٣٩ أ، ٧٢ أ.
(٣) انظر/ ١٧ أ.

<<  <  ج: ص:  >  >>