° [٨٢٤٧] عبد الرزاق، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبي هُرَيْرَةَ قَالَ رَسُولُ اللهِ - صلى الله عليه وسلم -: "لَا فَرَعَ وَلَا عَتِيرَةَ (٢)، وَالْفَرَعُ أَوَّلُ النِّتَاجِ (٣)، كَانَ يُنْتَجُ لَهُمْ فَيَذْبَحُونَهُ (٤) ".
٦ - بَابُ الْعَقِيرَةِ (٥)
° [٨٢٤٨] عبد الرزاق، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ قَالَ: سَأَلَ رَجُلٌ النَّبِيَّ (٦) - صلى الله عليه وسلم - عن الْعَتِيرَةِ، قَالَ (٧): كُنَّا نَذْبَحُ شَاةً فِي رَجَبٍ فِي الْجَاهِلِيَّةِ نُسَمِّيهَا الْعَتِيرَةَ، أَفَنَذْبَحُهَا الْيَوْمَ؟ فَقَالَ (٨) النَّبِيُّ - صلى الله عليه وسلم -: "اذْبَحُوا لِلهِ فِي أَيِّ شَهْرٍ مَا كَانَ، وَبِرُّوا للهِ وَأَطْعِمُوا (٩) ".
° [٨٢٤٦] [شيبة: ٢٤٧٨٩]. (١) من هنا حتى قوله: "رسول الله - صلى الله عليه وسلم -" في الحديث التالي سقط من (س)، ولعله بسبب انتقال نظر الناسخ. ° [٨٢٤٧] [التحفة: خ م دس ق ١٣١٢٧] [الإتحاف: مي جا عه حب قط حم ١٨٧٠٤] [شيبة: ٢٤٧٨١]. (٢) العتيرة: شاة تذبح في رجب، والجمع: عتائر، وأما التي كانت في الجاهلية فكانت تذبح للأصنام، فيصب دمها على رأسها. (انظر: النهاية، مادة: عتر). (٣) في حاشية (ن) كلمة كأنها: "نتاج" ونسبه لنسخة. (٤) في الأصل، (ن): "فيذبحوه"، وهو خلاف الجادة، والمثبت من (س). (٥) هذه الترجمة ليست في (س). (٦) قوله: "سأل رجل النبي" وقع في الأصل: "سأل رسول الله" والمثبت من (ن)، (س). (٧) بعده في (س): "لنا". (٨) في الأصل، (ن): "قال"، والمثبت من (س). (٩) قوله: "ما كان، وبروا لله وأطعموا" وقع في (س): "وأطعموا لله".