(١) هذه الترجمة ليست في (ث). (٢) الجرح والتعديل (٤/ ١٢٨)، والثقات لابن حبان (٦/ ٣٩١). (٣) في (ق): "سعيد". (٤) في مصادر ترجمته: "ابن بنت شرحبيل بن مسلم". (٥) هذه الترجمة جاءت في (ث) بعد ترجمة: "سليمان بن عبد الرحمن مولى بني عامر" هكذا: "سليمان بن عبد الرحمن بن شرحبيل أبو أيوب الدمشقي سمع الوليد وعيسى بن يونس". (٦) الجرح والتعديل (٤/ ١٢٩)، والثقات لابن حبان (٦/ ٢٧٨). (٧) الجرح والتعديل (٤/ ١٢٨)، والثقات لابن حبان (٦/ ٣٨٦). (٨) قوله: "لي محمد" ليس في (ث). (٩) في (ث): "أحسن".