(١) قوله: "باب رئاب" ليس في (ث). (٢) في (ث) جاءت هذه الترجمة بأكملها في "باب ريان"، فسماه: "ريان بن عبد اللَّه بن رؤبة"، وجاءت أيضًا بعد ترجمة رفدة بن قضاعة باسم: رئاب. (٣) الجرح والتعديل (٣/ ٥٢٣)، والثقات لابن حبان (٦/ ٣١٠). (٤) في الموضع الثاني في (ث): "يعد في البصريين، سمع منه موسى". (٥) هذه الترجمة ليست في (ث). (٦) الثقات لابن حبان (٦/ ٣١٠). (٧) في (ق): "قال حدثنا". (٨) في (ق): "قال حدثني". (٩) ضبطها في (ق): "سَيابة" بفتح السين. (١٠) في حاشية (ق): "نجز الجزء السادس عشر".