(١) في التركية: "الشاف". (٢) نحاس. (٣) مرض. (٤) زيادة من التيمورية. (٥) في المطبوع والهندية: "لَا يَتَكَلَّمُ". (٦) في التركية: "وإنه". (٧) في باريس: "أعطاها". (٨) هذا الباب والحديث الذي فيه مكرر فقد مرَّ برقم (٢٨) حديث رقم (٣٥٠١)، ووضعه هنا خطأ ورد في نسخة فؤاد عبد الباقي، ولولا الإخلال بترقيمه الذي طار كل مطار لحذفته، إذ لا وجود له في هذا الموضع في جميع النسخ الخطية التي وقفت عليها. (٩) في المطبوع: "معاذ" وهو تحريف. (١٠) نوع من الأفاعي على ظهره خطان أبيضان.