«معرفة ما يجب لآل البيت»(١) وكتاب «ضوء السّاري في معرفة خبر تميم الدّاري»(٢) و «الإشارة والإعلام ببناء الكعبة والبيت الحرام»(٣).
أمّا المؤلّفات التي عرض فيها لتاريخ بعض أطراف العالم الإسلامي فهي «الإلمام بأخبار من بأرض الحبشة من ملوك الإسلام»(٤) وكتاب «الطّرفة الغريبة في أخبار وادي حضرموت العجيبة»(٥).
ويمثّل كتاب «تراجم ملوك الغرب» وكتاب «الذّهب المسبوك بذكر من حجّ من الخلفاء والملّوك»(٦)، الذي ألّفه المقريزي في ذي القعدة سنة ٨٤١ هـ، الصّنف الثّالث.
أمّا الصّنف الرّابع الذي يعدّ ذا طابع خاصّ - فيمثّله كتاب «المقاصد السّنيّة لمعرفة الأجسام المعدنية»(٧) وكتاب «شذور العقود في ذكر النّقود»(٨) و «الأوزان والأكيال الشّرعية»(٩) وكتاب «نحل
= of the Contention and Strife concerning the Relation between the Banu? Umayya and the؛ Banu? Ha? shim»، JSS ١٩٨٠ وانظر مقدمة حسين مؤنس للكتاب. (١) نشره محمد أحمد عاشور وصدر عن دار الاعتصام بالقاهرة سنة ١٩٧٢. (٢) نشره محمد أحمد عاشور في دار الاعتصام بالقاهرة سنة ١٩٧٢. (٣) منه نسخة ضمن مجموعة في ليدن تحت رقم ٢٤٠٨. (٤) طبع هذا الكتاب أولا في ليدن سنة ١٧٩٠ مع ترجمة لاتينية وتقديم لفريدريك تيودور رينك، ثم طبع بمطبعة التأليف بمصر سنة ١٨٩٥. وقد أثبت جودفري دي مومبين أن المقريزي نقل في هذا الكتاب كل ما ذكره ابن فضل اللّه العمري عن الحبشة في الباب الثامن من قسم الممالك في كتابه «مسالك الأبصار» دون أدنى إشارة إليه Gaudefroy- Demombynes، Masa? lik al-Absa? r fi Mama? lik al- Amsar، I L'Afrique moins l'Egypte، Paris ١٩٢٧،، pp. ٣٣ - ٣٤ وقد أشرت كذلك في نشرتي لممالك مصر والشام والحجاز واليمن من نفس الكتاب إلى أن المقريزي نقل كل ما ذكره العمري عن قلعة الجبل في «الخطط» دون أن يشير إلى ذلك أيضا. (٥) طبع في بون سنة ١٨٦٦ بعناية Noskowyj مع ترجمة لاتينية. (٦) نشره جمال الدين الشيال وصدر في القاهرة عن لجنة التأليف والترجمة والنشر سنة ١٩٥٥. (٧) توجد هذه الرسالة في مخطوطتي باريس رقم ٤٦٥٧ ووليّ الدين باستامبول رقم ٣١٩٥ (ومنها مصورة بمكتبة جامعة القاهرة برقم ٢٦٢٤٧). (٨) نشر هذا الكتاب أكثر من مرة في روستك سنة ١٧٩٧ مع ترجمة لاتينية بعناية جيرهارد نيكسن وفي القاهرة سنة ١٩١٤ ونشر ماير L.A.Mayer في سنة ١٩٣٣ بطريقة الفاكسيملي نسخة مكتبة ليدن رقم Or. ٥٦٠ Warn وهي نسخة كتبت في حياة المقريزي وراجعها المقريزي وأدخل عليها بخطه ملاحظات وتصويبات في شهر رمضان سنة ٨٤١ هـ. كما نشره الأب أنستاس ماري الكرملي في كتاب «النقود العربية والإسلامية وعلم النميات»، القاهرة ١٩٣٩، ٢٥ - ٨٠، ومحمد السيد علي بحر العلوم في بغداد سنة ١٩٦٧. (٩) نشره مع ترجمة لاتينية جيرهادر نيكسن في روستك سنة ١٨٠٠ م.