وهناك تراجم تُعَدُّ من ذيل العراقي، وليس عليها علامته مثل «جميل بن جرير عن عبد الله بن يزيد، فقد ذكر بدون علامة (١)، ثم ذكر «عبد الله بن يزيد» وعليه علامة ذيل العراقي، وقال ابن حجر بعد ذكر كلام شيخه: قلت: «استدركه شيخنا تبعاً لابن حزم وقد ذكر ما يرد على ابن حزم من ذلك في ترجمة جميل»(٢).
فهذا يدل على أن ترجمة جميل هذه من ذيل العراقي، وهي مشتملة فعلاً على رده على ابن حزم، كما أنني رجعت للميزان فلم أجد ترجمة «جميل» فيه، والمعروف أن ما ليس عليه علامتي زيادة ابن حجر. ولا ذيل العراقي، فهو من «الميزان» كما قدمت في بيان اصطلاح ابن حجر». وهناك أمثلة أخرى (٣)
كذلك وجدت بعض التراجم عليها علامة ذيل العراقي، ومضمونها مصرح بأنها من «ميزان الذهبي»، حيث أحال فيها على كتابه المعروف بـ «تذكرة الحفاظ»(٤).
وهذا كله لم أجد من نبه عليه من قبلي، ومنه يتضح أن تحديد ما استمده ابن حجر في «اللسان» من كتاب شيخه العراقي، بناء على طبعة «اللسان» الهندية المتداولة حالياً، غير دقيق ولا محرر، ولذلك اعتمدت في بحثي على الاطلاع التفصيلي على التراجم، مع المقارنة بميزان الذهبي، وهكذا ينبغي أن
(١) «اللسان» ج ٢/ ترجمة/ ٥٧٧. (٢) «اللسان» ج ٣ ترجمة ١٥١٠ مع ذيل الميزان للعراقي/ ١٧٣ ترجمة (٢٥٤)، وقد ذكرت هذا المثال استنتاجاً مني، قبل ظهور الذيل واطلاعي عليه. فلله الحمد والشكر. (٣) انظر «اللسان» ج ٤ ترجمة ٦٦٤ ج ٦ ترجمتي/ ٢٣٨، ١١٧٣. (٤) انظر «اللسان» ج ١/ ترجمة ٧٢٢.