ويبقى الأمر اجتهاداً، وباب الاجتهاد في ذلك مفتوح أمام الباحثين ليدلوا بدلوهم في هذا. والله الموفق والهادي للصواب.
[وصف النسخة]
وبعد التوثق من صحة نسبة الكتاب، ثم التوثق من صحة العنوان، رأيت من المستحسن وصف هذا السفر النفيس وذكر ناسخه، ومالكيه، وعدد أوراقه، وما إلى ذلك.
وحال هذه المخطوطة كحال كثير من المخطوطات العربية، فقد هاجر كثير منها من بلد إلى آخر، وهذه المخطوطة كتبت في مصر، ثم سافرت وارتحلت حتى حل بها المقام في مكتبة كوتاهية في البلاد التركية، وهي محفوظة في هذه المكتبة برقم (١٣٤٠)(١).
وتقع في ١٣٦ ورقة، في كل منها ٢٧ سطراً.
وتاريخ نسخها هو: يوم الأربعاء سادس عشر جمادى الآخرة سنة (٨٩٠ هـ).
(١) وهم كثير من الباحثين الذين ذكروا هذا الكتاب، فظنوا أنه موجود في مكتبة برلين بألمانيا، اعتماداً على ما ذكره ألورت (Wilhelm Ahlwardt) في فهرس المخطوطات العربية ببرلين ١/١٧. وألورت إنما ذكر العنوان مجرد ذكر في معرض إيراده لمجموعة من العناوين التي تُعنى بالكتب والكتابة بشكل عام؛ مثل: كتاب الفهرست للنديم، والدر الثمين في أسماء المصنفين، وتنميق النطاقة في علم الوراقة للسخاوي، وغير ذلك. وقد أورد هذه العناوين بعد أن ذكر مجموعة من المخطوطات في هذا الفن، والموجودة فعلاً في مكتبة برلين. ومن منهج ألورت أن يسرد المخطوطات التي تعنى بفن معين، فيذكر عنوانها ومؤلفها وعدد أوراقها وتاريخ نسخها … ثم يذكر كتباً أخرى في الفن نفسه، ولكن لا توجد في مكتبة برلين، التي عمل لها الفهارس.