٣٣٢٠ - وحاشية مير فَخر الدِّين محمد (١) بن الحَسَن الحُسَيني الإسترابادي، إلى آخر المَقْصِد الرابع. أوّله (٢): الحمدُ للهِ الغفور الرحيم … إلخ.
٣٣٢١ - وحاشية المدقق عبد الله (٣) النَّخْجُوانِي الشَّهير بمير مُرتاض، علقها على الشرح والحاشية الجديدة. أولها: حَمْدًا لمن لا كلام لنا في وجوده … إلخ.
٣٣٢٢ - وحاشيةُ المَوْلى المحقق حسَن (٤) جَلَبي ابن الفَنَاري.
٣٣٢٣ - وحاشية المولى محمد (٥) ابن الحاج حسن، المتوفى سنة إحدى عشرةَ وتسع مئة. جَعَلَها مُحاكَمةً بين الجَلال ومير صَدْر الدين (٦).
٣٣٢٤ - وحاشية العلّامة شمس الدين محمد (٧) الخَفْري، وهي على نمط المحاكمات بين الطبقات.
٣٣٢٥ - وحاشية حافظ الدين محمد (٨) بن أحمد العَجَم، المتوفى سنةَ سبع وخمسين وتسع مئة، أورد فيها الردود والاعتراضات على الشُّرَّاح، ولم يُغادر صغيرةً ولا كبيرةً ممّا يتعلق به، وسماه:"مُحاكَماتِ التجريد".
٣٣٢٦ - ومَن شروح "التجريد": شرح أبي عَمْرو أحمد (٩) بن محمد المصري، المتوفَّى سنةَ سَبْع وخمسين وسبع مئة، سماه:"المُفيد".
(١) ترجمته في: سلم الوصول ٣/ ١٣٤، وهدية العارفين ٢/ ١٣٤ وفيه وفاته سنة ٦٨٤ هـ، ولا ندري من أين استقى هذه المعلومة، ولعل الصواب: سنة ٩٨٤. (٢) في م: "أولها"، والمثبت من خط المؤلف. (٣) لم نقف على ترجمه له. (٤) ترجمته في: الشقائق النعمانية، ص ١١٤. (٥) تقدمت ترجمته في (١٩٦٩). (٦) لفظة "الدين" من زياداتنا. (٧) توفي بعد ٩٣٢ هـ، ترجمته في: سلم الوصول ٣/ ٣٠١. (٨) تقدمت ترجمته في (٦٤٣). (٩) لم نقف على هذا الاسم، ونسبه البغدادي في هدية العارفين ١/ ١١١ لكمال الدين أبي العباس أحمد بن عمر بن أحمد النشائي المصري المتوفى سنة ٧٥٧ هـ، ترجمته في: الدرر الكامنة ١/ ٢٦٥.