للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة
<<  <  ص:  >  >>

ارم تب

غرمي أوب

لغرت

Meu sidi Imbrahim

Ya nuemne dolje

Vente mib

De nokhte

In non، si non queris،

Ireme tib؛

garme a ub

Legarte

وترجمته: يا سيدي إبراهيم؟ يا اسما حلوا - تعال إلي؟ الليلة -

وإلا، أن كنت لا ترغب؟ أجيء أنا إليك - آه -

أخبرني أين؟ اجدك.

ب - للوزير ابن المعلم (عصر الطوائف)

بن يا سحارة

ألب قشت كن بلفغور

كند بني بدي مور

ven، ya sahhara!

ALBA QUESTA CON BEL VIgORE

CUANDO VENE PIDE AMORE

<<  <   >  >>