قسطنطينية بينها خمسة عشر يوماً اسمها بلغة اليونانيين مقدونيا (١) كانت سرير مُلْك إسكندر الثاني وهي اليوم بلقع. أفاده المولى أبو السعود (٢).
القَرَاحِصَاري: إلى قَرَا حِصَار بفتح القاف، والراء، وسكون الألف، وكسر الحاء وفتح الصاد المهملتين، وبعد الألف راء، قال في «مختصر البلدان»(٣): مَرْج كبير من شَمَالَيّ حلب انتهى. قال المحب بن الشِّحْنَة: بَلْ بُلَيْدَة من بلاد الروم.
القُرْقُبي: قيل بقافين، كما في «القاموس»(٤)، وقد تقدم في الفاء زهير بن ميمون المقرئ النحوي كان في زمن عاصم.
القِرْمِطِي (٥): بكسر القاف والميم، بينهما (٦) راء ساكنة، الفضل بن العباس القِرْمِطِي (٧) البغدادي روى عنه الطبراني في «الصغير». وأورده الخطيب في
(١) في (أ): مقدودنيا. خطأ. (٢) «تفسير أبي السعود»: (٥/ ٢٤١)، وأبو السعود هو محمد بن محمد بن مصطفى العمادي، المتوفى سنة (٩٨٢هـ) صاحب التفسير المعروف باسمه. «الأعلام»: (٧/ ٥٩). (٣) «مراصد الإطلاع»: (٣/ ١٠٧١). (٤) (ص١٥٦). (٥) كذا في النسخ، وهو تصحيف، صوابه القرطمي بتقديم الطاء على الميم، وهذه النسبة ذكرها السمعاني في «الأنساب»: (٤/ ٤٨٣) وذكر الفضل بن العباس في المنسوبين إليها. (٦) في (أ): بها. خطأ. (٧) كذا في النسخ، وهو تصحيف كما تقدم.