المادة الجزء واللوحة
مرش: مَرَشْنَ ظهره، يمترش الطعام، يمترش المال. ١٣٦/ ١
مرط: امَّرط الشعر. ١٨١/ ١
المُروط واحدها مِرْط. ٢٠٩/ ٢
مرغ: المَرْغُ. ١٩٦/ ١
مرق: مَرَق عرض أخيه. ١٥٧/ ٢
مرى: المَرِيُّ. ٢٤١/ ١
مَراه يَمْرِيه مَرْيًا، مَرَيت الناقة، وناقة مَرِيَّة. ٢٨٣/ ٣
مزح: فلان تِمزاحة. ٨٤/ ١
مزز: المزُّ، شيء مزير وقد مَزَّ مَزازة، المُزَّاء. ٢٥٠/ ٣
مزع: المُزعَة، مزعت اللحم والشيء، يتمزع. ٤٢/ ١
مزق: مزق الطائر. ١٤٦/ ٢
مسح: المسيح. ١٢٨/ ١
المسيح بمعنى ماسح، والمسيح بمعنى مفعول. ٢٨٣/ ٣
مسخ: المسوخ. ٧٢/ ٢
مسد: المَسَد، مسدت الحبل، رجل ممسود. ٢٥٢/ ١
مسك: مَسْك الحمل. ٢١٠/ ١
مسا: مَسَوْت. ٣٨/ ١
مسى: تَمْسِي، مَسَيْت. ٣٨/ ١
مشر: أمشر سلمها، أمشرت الأرض. ٩٦/ ١
المَشَرة، أمشر الشجر، وأمشرت الأرض، التمشير. ٨٩/ ٢، ٩٠
مشط: الناس كأسنان المُشْط. ٢٠٩/ ١
مشع: التمشُّع. ٨١/ ١
مشا: المَشِيُّ والمَشُوُّ. ٢٤٧/ ١
مشى: أمشيت، مشى. ٢٧٤/ ٣
يهدف المشروع لجمع ما يحتاجه طالب العلم من كتب وبحوث، في العلوم الشرعية وما يتعلق بها من علوم الآلة، في صيغة نصية قابلة للبحث والنسخ.
وهو مشروع مجاني لا يهدف للربح ولا يتلقى مقابل من المؤلفين نظير نشر كتبهم.
لدعم المشروع*: https://mail.shamela.ws/page/contribute
*تنويه هام: جميع المساهمات توجه للمصاريف التشغيلية من صف وتدقيق للكتب ونحو ذلك.