ولبعد التاء من الأصل لم يجر بها إلا اسم (١) الله تعالى (٢) وقد يجر بها الرب (٣)،
وقيل: لا يجر بها "الربط إلا مضافا إلى الكعبة".
وجروا المحلوف به في التعجب باللام كقولهم:"لله (٤) لا يؤخر الأجل" بمعنى: تالله (٥).
ومنه قول الشاعر:
(٥١٦) - لله يبقى على الأيام مبتقل ... جون السراة، رباع، سنُّه غرد
(١) سقط من الأصل ومن هـ "اسم". (٢) سقط من الأصل ومن هـ. (٣) ع وك "وقد تجر الرب". (٤) هـ "به" في مكان "لله". (٥) ع "تا الله". ٥١٦ - من البسيط قاله أبو ذؤيب الهذلي "ديوان الهذليين ١/ ١٢٤". ونسبه في اللسان في مادة "بقل" إلى مالك بن خويلد "وفي غرد" إلى أبي ذؤيب. المبتقل: الذي يرعى البقل، أو الذي نبت الشعر في وجهه. السراة: الظهر وهو أعلى كل شيء. الجون: الأبيض أو الأسود أو الأحمر. غرد: طيب الصوت. رباع: القوي. يقال للذكر من الإبل إذا طلع إحدى أسنانه الأربع التي تلي الثنايا رباع، وذلك إذا دخل في السنة الرابعة.